Обрести Гуру и Кришну нам удается очень редко

  



Господь Чайтанья наставляет Шачимату

Узнав, что Чайтанья Махапрабху решил уйти от мирской жизни (принять санньясу), Шачимата, Его мать, заплакала, и Махап­рабху стал её утешать. Лочана дас Тхакур рассказывает об этом в «Чайтанья-мангале». Махапрабху говорил Шачимате: 

ки нари, пуруша ара кева кара пати
шри-кришна-чарана вину ара нахи гати
(«Чайтанья-мангала», Мадхья, 11.183) 

«Кто наш истинный супруг? Кто наша супруга? Одни из нас родились мужчинами, другие - женщинами, но истинны только те узы, что связывают нас с лотосоподобными сто­пами Шри Кришны».

сеи пита, сеи мата, сеи бандху-джана
сеи харта, сеи карта, сеи матра дхана
(«Чайтанья-мангала», Мадхья, 11. 184) 

«Кришна один - и отец наш, и мать, и друг. Кришна - единст­венный вершитель всех дел. Он один - наше богатство. Он для нас всё». 

путра-снехе кара море йата бада бхава
шри-кришна-чаране хаиле ката хайа лабха
(«Чайтанья-мангала», Мадхья, 11.193)

«Я твой сын, и ты Меня любишь, но если бы такую же лю­бовь ты питала к Кришне, к Его лотосоподобным стопам, по­думай только, что бы ты обрела!»


Махапрабху - Сам Кришна, но Он никогда не говорил: «Я - Кришна». Он считал Себя преданным Кришны (гопи-бхартух пада-камалайор даса-дасанудасах). Махапрабху - скрытое воплощение Кришны, и таковым Он предстал перед Шачима­той, Своей матерью.


Махапрабху далее сказал:
 

сеи се парама-бандху, сеи мата-пита
шри-кршна-чаране йеи према-бхакти-дата
(«Чайтанья-мангала», Мадхья, 11.195)

«Кто вновь соединил меня с Кришной, тот Мне первый друг, тот Мне и мать, и отец. Он - Мой гуру»  Это - дикша-гуругуру, который дает духовное посвящение. Его также называют самбандха-дата, поскольку он дает сам­бандха-гьяну, знание о наших отношениях с Кришной.

Махапрабху сказал Шачимате: 

амара нистара хайа тора паритрана
шри-кришна-чарана бхаджа - чхада путра-джнана
(«Чайтанья-мангала», Мадхья, 11.198)

«Более не считай своим сыном Меня. Считай своим сыном Кришну. Восстанови свою связь с Кришной и поклоняйся Его лотосоподобным стопам. Тогда и ты, и Я обретем спасение». 

анера танайа ане раджата-суварна
кхаиле винаша пайа - нахе пара-дхарма
(«Чайтанья-мангала», Мадхья, 11.200)


Обычный сын лишь зарабатывает деньги. Он достает зо­лото или серебро, чтобы прокормить своих престарелых ро­дителей, жену и детей. При этом он не гнушается никакими средствами и совершает много грехов. Он торгует вином или убивает коров и продает их мясо. Ради денег люди готовы пойти на любой грех. Ну, будут у вас деньги, а что потом? Кхаиле винаша пайа-нахе пара-дхарма. Потом вы умрете и отправитесь в ад. Вы так и не достигнете пятой пурушартхи, не достигнете цели человеческой жизни - премы.

 

Рискуя жизнью

дхана-упарджана каре ане бада духкха
дханаи йаука кива апани марука
(«Чайтанья-мангала», Мадхья, 11.201)

Чтобы добыть деньги, вам приходится преодолевать много трудностей. Вы день и ночь работаете, как ослы. Иногда вы даже подвергаете себя опасности. Грабители могут явиться и вас убить. Власти могут вас схватить, отправить в тюрьму и приговорить к смерти. Я прочел недавно в газете статью об одной канадской женщине, которая пыталась вывезти из То­кио золото. Она распилила его на маленькие кусочки, поло­жила в капсулы и проглотила. Но в аэропорту таможенники обнаружили золото и задержали преступницу. Ей вскрыли живот и достали оттуда золото. Теперь ее дни сочтены. Ради денег люди часто рискуют жизнью. И сыновья, обычные сы­новья, тоже нередко идут на такой риск. 

ами ани диба кришна-према хена дхана
сакала-сампада-майа кришнера чарана
(«Чайтанья-мангала», Мадхья, 11.202)

Махапрабху сказал матери, что, приняв санньясу, Он при­несет ей настоящее богатство. «Обычный сын приносит роди­телям мирские богатства. Я же принесу тебе сокровище прай­оджана-сиддхи, высшей цели жизни». Кришна-према хена дханаКришна-према - вот истинное сокровище. «Зачем же плакать? Я принимаю санньясу, чтобы принести тебе это со­кровище. Сакала-сампада-майа кришнера чарана. Тогда ты обретешь лотосоподобные стопы Кришны, и они дадут тебе все блага». Вот настоящий сын. Ему не нужно глотать капсулы, чтобы потом лежать со вскрытым животом и ожидать смерти.

Господь Чайтанья сказал Шачимате: 

сакала джанаме пита, мата сабхе пайа
кришна-гуру нахи миле буджхиха хийайа
(«Чайтанья-мангала», Мадхья, 11.204)

«Отец и мать есть у нас в каждой жизни.
Но обрести 
Гуру и Кришну нам удается очень, очень редко».

 

 

Сейчас 56 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Copyright 2011 Обрести Гуру и Кришну нам удается очень редко. Мариупольское общество сознания Кришны
Free Joomla Theme by Hostgator